msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2018-02-27 07:06+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Loco https://localise.biz/\n" "Language: fr_FR\n" "Project-Id-Version: Plugins - Amazon Associates Link Builder - Development " "(trunk)\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-27 07:04+0000\n" "Last-Translator: root \n" "Language-Team: French (France)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: " #: amazon-associates-link-builder.php:39 admin/sidebar/aalb_sidebar.php:35 msgid "About" msgstr "À propos" #: amazon-associates-link-builder.php:40 admin/sidebar/aalb_sidebar.php:37 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" #: amazon-associates-link-builder.php:41 admin/sidebar/aalb_sidebar.php:39 msgid "Templates" msgstr "Modèles" #: admin/aalb_admin.php:129 msgid "Only one product can be selected for this template" msgstr "Un produit seulement peut être sélectionné pour ce modèle" #: admin/aalb_admin.php:130 msgid "Please select at least one product for these marketplaces:" msgstr "" #: admin/aalb_admin.php:131 msgid "Please Enter a Product Name " msgstr "Veuillez entrer un nom de produit " #: admin/aalb_admin.php:132 msgid "" "Failed to create Text Link shortcode. Editor has some text selected. Only " "one item can be selected while adding text links" msgstr "" "Impossible de créer le code court du lien texte. Du texte est sélectionné " "dans l’éditeur. Un seul élément peut être sélectionné lors de l’ajout de " "liens texte" #. translators: %s: Email-id of the support #: admin/aalb_admin.php:134 #, php-format msgid "" "Request timed out. Try again after some time. Please check your network and " "firewall settings. If the error still persists, write to us at %s." msgstr "" "La demande a expiré. Patientez quelques minutes avant d’essayer à nouveau. " "Prière de vérifier les paramètres de votre réseau et de votre pare-feu. Si " "l’erreur persiste, écrivez-nous à %s." #: admin/aalb_admin.php:135 admin/partials/aalb_editor_search_box.php:32 msgid "Add Amazon Associates Link Builder Shortcode" msgstr "Ajouter le code court du plugin Amazon Associates Link Builder" #. translators: %s: URL of settings page #: admin/aalb_admin.php:137 #, php-format msgid "" "Please configure your PA-API credentials in the Settings Page" " to use the Link Builder features." msgstr "" "Veuillez configurer vos identifiants PA-API sur la page " "Paramètres pour utiliser le créateur de lien." #. %s: URL of settings page #: admin/aalb_admin.php:139 #, php-format msgid "" "Please configure your Store-Id credentials in the Settings " "Page to use the Link Builder features." msgstr "" #: admin/aalb_admin.php:140 msgid "Ad Template" msgstr "Modèle d’annonce" #: admin/aalb_admin.php:141 admin/partials/aalb_editor_search_box.php:30 msgid "Enter keyword(s)" msgstr "Entrer mot(s) clé(s)" #: admin/aalb_admin.php:142 admin/partials/aalb_editor_search_box.php:33 msgid "Search" msgstr "Recherche" #: admin/aalb_admin.php:143 msgid "Tracking IDs" msgstr "" #: admin/aalb_admin.php:144 msgid "Search Phrase" msgstr "" #: admin/aalb_admin.php:145 msgid "Select Tracking Id" msgstr "" #: admin/aalb_admin.php:146 msgid "Marketplace" msgstr "Marché" #: admin/aalb_admin.php:147 #: admin/sidebar/partials/helper/aalb_credentials_helper.php:56 msgid "Select Marketplace" msgstr "" #: admin/aalb_admin.php:148 msgid "Searching relevant products from Amazon" msgstr "Recherche de produits pertinents sur Amazon" #: admin/aalb_admin.php:149 msgid "Click to select product(s) to advertise" msgstr "Cliquez pour sélectionner un ou plusieurs produit(s) à mettre en avant" #: admin/aalb_admin.php:150 msgid "Check more search results on Amazon" msgstr "Autres résultats de recherche sur Amazon" #: admin/aalb_admin.php:151 msgid "List of Selected Products(Maximum: 10)" msgstr "" #: admin/aalb_admin.php:152 msgid "Creating shortcode. Please wait...." msgstr "Code court en cours de création. Veuillez patienter..." #: admin/aalb_admin.php:153 msgid "Add Shortcode" msgstr "Ajouter code court" #: admin/aalb_admin.php:154 msgid "" "To configure templates, go to Associates Link Builder plugin's Templates page" msgstr "" #: admin/aalb_admin.php:155 msgid "" "To configure marketplaces, go to Associates Link Builder plugin's Settings " "page" msgstr "" #: admin/aalb_admin.php:156 msgid "" "To configure tracking ids, go to Associates Link Builder plugin's Settings " "page" msgstr "" #: admin/aalb_admin.php:157 msgid "Please select marketplace from above to show products." msgstr "" #: admin/aalb_admin.php:158 msgid "Please select some products from above." msgstr "" #: admin/aalb_admin.php:159 msgid "Add ProductSet for Country" msgstr "" #: admin/aalb_admin.php:286 msgid "" "Not authorised to make request template content or Directory Traversal " "Attempted." msgstr "" "Vous n’avez pas l’autorisation de faire une requête de contenu de modèle ou " "Tentative de traversée de répertoires." #: admin/aalb_admin.php:296 msgid "Not authorised to make request" msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation de faire cette requête" #: ip2country/aalb_maxmind_db_manager.php:48 #, php-format msgid "" "WordPress does not have permissions to write to the \"Downloads Folder\" (%s)" ". Please grant permissions or pick a different folder from the Amazon " "Associates Link Builder plugin's settings page, otherwise your links to " "Amazon might not display correctly." msgstr "" #: ip2country/aalb_maxmind_db_manager.php:50 #, php-format msgid "" "WordPress could not find file %1s at \"DownloadsFolder\"(%2s), so geo-" "targeted links will not work correctly. This file can be downloaded from here" msgstr "" #: ip2country/aalb_maxmind_db_manager.php:54 #, php-format msgid "" "WordPress could not read %s. Please grant read permissions, otherwise your " "links to Amazon might not display correctly." msgstr "" #: ip2country/aalb_maxmind_db_manager.php:57 #, php-format msgid "" "WordPress does not have write permissions to update the file(%s). Please " "grant write permissions, otherwise geo-targeted links may not work correctly." msgstr "" #: ip2country/aalb_maxmind_db_manager.php:59 #, php-format msgid "" "WordPress could not update file(%1s) for geo-targeted links feature, so " "these links may not work correctly. This file can be downloaded from here" msgstr "" #. translators: %s: Invalid ASIN name #: shortcode/aalb_shortcode_helper.php:144 #, php-format msgid "The ASIN: %s is invalid." msgstr "L’ASIN %s n’est pas valide." #. translators: 1: Invalid template name 2: Valid template name #: shortcode/aalb_shortcode_helper.php:168 #, php-format msgid "The template: %1s is invalid. Using default template %2s." msgstr "Le modèle %1s n’est pas valide. Le modèle par défaut %2s sera utilisé." #. translators: 1: Invalid associate id 2: Valid associate id #: shortcode/aalb_shortcode_helper.php:191 #, php-format msgid "" "The Associate tag %1s is not present in the list of valid tags. Associate " "tag has been updated to %2s. Please check your Associate tag selection or " "contact the administrator to add a new tag." msgstr "" "La balise Partenaire %1s ne figure pas dans la liste des balises valides. La " "balise Partenaire est à présent %2s. Veuillez vérifier votre choix de balise " "Partenaire ou contactez l’administrateur pour ajouter une nouvelle balise." #: shortcode/aalb_shortcode_manager.php:85 msgid "" "There is an error in the count of configured marketplaces, asins and stores " "in this shortcode. Please fix the parameters for marketplace, asin and store-" "id." msgstr "" #: admin/sidebar/aalb_sidebar.php:31 admin/sidebar/partials/aalb_about.php:17 msgid "Associates Link Builder" msgstr "Associates Link Builder" #. translators: %s: Name of plugin #: admin/sidebar/aalb_sidebar.php:35 #, php-format msgid "Configure %s About" msgstr "Configurer la section À propos de %s" #. translators: %s: Name of plugin #: admin/sidebar/aalb_sidebar.php:37 #, php-format msgid "Configure %s Settings" msgstr "Configurer les paramètres de %s" #. translators: %s: Name of plugin #: admin/sidebar/aalb_sidebar.php:39 #, php-format msgid "Configure %s Templates" msgstr "Configurer les modèles %s" #: lib/php/aalb_validation_helper.php:102 msgid "" "Associate Tag was not found. The sales will not be attributed to any store " "and you will not earn the associate fees for it. Please provide a valid " "Associate Tag if you wish to earn the referral fees. Assocaite Tags can be " "configured from the 'Settings' tab in the WordPress administration panel" msgstr "" "La balise Partenaire n’a pas été trouvée. Les ventes ne seront attribuées à " "aucun magasin et vous ne percevrez pas les rémunérations qui y sont " "associées. Veuillez fournir une balise Partenaire valide si vous souhaitez " "percevoir les rémunérations publicitaires. Les balises Partenaire peuvent " "être configurées dans l’onglet « Paramètres » du panneau d’administration " "WordPress" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:19 msgid "About Amazon Associates Program" msgstr "À propos du programme Partenaires Amazon" #. translators: 1: URL of affiliate website 2: _blank #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:22 #, php-format msgid "" "The Amazon Associates Program is one of the original affiliate marketing " "programs. Available in geographies across the globe, the Amazon Associates " "Program has been partnering with content creators to help them monetize " "their passions since 1996. To learn more about the Amazon Associates Program," " please click here." msgstr "" "Pionnier du marketing d’affiliation depuis 1996, le programme Partenaires " "Amazon est disponible dans le monde entier et collabore avec les créateurs " "de contenu pour les aider à monétiser leur passion. Pour en savoir plus sur " "le programme Partenaires Amazon, veuillez cliquer ici." #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:24 msgid "About Amazon Associates Link Builder" msgstr "À propos du plugin Amazon Associates Link Builder" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:26 msgid "" "Link Builder is the official free Amazon Associates Program plugin for " "WordPress. The plugin enables you to search for products in the Amazon " "catalog, access real-time price and availability information, and easily " "create links in your posts to products on Amazon.com. You will be able to " "generate text links, create custom ad units, or take advantage of out-of-the-" "box widgets that we’ve designed and included with the plugin." msgstr "" "Link Builder est le plugin officiel gratuit du Programme Partenaires Amazon " "pour Wordpress. Il vous permet de rechercher des produits dans le catalogue " "Amazon, d’accéder à leur prix et à leur disponibilité en temps réel et " "d’insérer facilement dans vos articles des liens menant aux produits en " "vente sur Amazon.fr. Vous pourrez générer des liens texte, créer des blocs " "d’annonce personnalisés ou utiliser les widgets que nous avons conçus." #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:28 msgid "Note" msgstr "Remarque" #. translators: 1: URL of Condition of Use page 2: _blank #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:32 #, php-format msgid "" "You must review and accept the Amazon Associates Link Builder Conditions of Use." msgstr "" "Prière de lire et d’accepter les Conditions " "d’utilisation du plugin Amazon Associates Link Builder" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:35 msgid "" "The plugin is currently in beta form. We intend to regularly add new " "features and enhancements throughout the beta period and beyond, and welcome " "your feedback and input." msgstr "" "Le plugin est actuellement en version bêta. Nous prévoyons d’y ajouter " "régulièrement de nouvelles fonctionnalités et améliorations durant la " "période bêta et au-delà. Nous vous invitons à partager tout retour et " "commentaire." #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:38 msgid "Getting Started" msgstr "Guide de démarrage" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:39 msgid "Step 1 - Become an Associate" msgstr "Étape 1 - Devenir Partenaire" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:41 msgid "" "To become an Associate, create an Amazon Associates account using URL for " "your country:" msgstr "" "Pour devenir Partenaire, créez un compte Partenaire Amazon à l’aide de l’URL " "correspondant à votre pays :" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:45 msgid "Brazil" msgstr "Brésil" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:51 msgid "Canada" msgstr "Canada" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:57 msgid "China" msgstr "Chine" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:63 msgid "France" msgstr "France" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:69 msgid "Germany" msgstr "Allemagne" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:75 msgid "India" msgstr "Inde" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:81 msgid "Italy" msgstr "Italie" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:87 msgid "Japan" msgstr "Japon" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:93 msgid "Mexico" msgstr "Mexique" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:99 msgid "Spain" msgstr "Espagne" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:105 msgid "United Kingdom" msgstr "Royaume-Uni" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:111 msgid "United States" msgstr "États-Unis" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:118 msgid "" "Your Associate ID works only in the country in which you register. If you’d " "like to be an Associate in more than one country, please register separately " "for each country." msgstr "" "Votre ID Partenaire n’est valide que dans le pays dans lequel vous vous " "inscrivez. Si vous souhaitez participer aux programmes Partenaires de " "plusieurs pays, veuillez vous inscrire séparément au programme de chaque " "pays différent." #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:120 msgid "Step 2 - Sign up for the Amazon Product Advertising API" msgstr "Étape 2 - S’inscrire au Product Advertising API d’Amazon" #. translators: 1: URL of Getting Started page 2: _blank #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:123 #, php-format msgid "" "Sign up for the Amazon Product Advertising API by following the instructions " "listed here. The Amazon Product Advertising API " "is a popular e-commerce service, powering Amazon-integrated experiences " "around the world, serving tens of thousands of applications and more than 1 " "billion API requests every day. It exposes a web-service, which allows " "Associates to programmatically search and look up items in the Amazon " "product catalog. The Link Builder plugin integrates the Product Advertising " "API, allowing you to access Amazon.com product catalog data without " "requiring additional software development." msgstr "" "Inscrivez-vous au Product Advertising API d’Amazon en suivant les " "instructions données ici. Le Product Advertising " "API d’Amazon est un service d’e-commerce populaire qui propose une " "expérience intégrée sur les sites Amazon du monde entier, avec la prise en " "charge de dizaines de milliers d’applications et de plus d’un milliard de " "requêtes API chaque jour. Il permet aux Partenaires de rechercher et " "d’afficher les articles du catalogue Amazon. Il est intégré dans le plugin " "Link Builder, ce qui vous donne accès aux informations contenues dans le " "catalogue de produits d’Amazon.fr sans devoir avoir recours à d’autres " "logiciels." #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:125 msgid "Step 3 - Configure plugin for first use" msgstr "Étape 3 - Configurer le plugin pour une première utilisation" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:127 msgid "" "Use the Associates Link Builder->Settings screen to configure the plugin." msgstr "" "Utilisez la section Paramètres du plugin Associates Link Builder pour le " "configurer." #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:130 msgid "" "Set Access Key ID and Secret Access Key in the Settings section. These " "credentials are used to invoke requests to the Amazon Product Advertising " "API for fetching information on an item." msgstr "" "Définissez l’ID de clé d’accès et la clé d’accès secrète dans la section " "Paramètres. Ces identifiants sont utilisés pour envoyer des requêtes au " "Product Advertising API d’Amazon et obtenir des informations sur un article." #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:132 msgid "" "Set default Associate ID. Associate ID is used to monitor traffic and sales " "from your links to Amazon. You can also define a list of valid Associate IDs " "(store ids or tracking ids). You should create a new tracking ID in your " "Amazon Associates account for using it as Associate ID in the plugin." msgstr "" "Définissez l’ID Partenaire par défaut. L’ID Partenaire est utilisé pour " "suivre le trafic et les ventes associés à vos liens sur Amazon. Vous pouvez " "aussi définir une liste d’ID Partenaires valides (ID magasin ou ID de suivi)." " Il est recommandé de créer un nouvel ID de suivi dans votre compte " "Partenaire Amazon et de l’utiliser en tant qu’ID Partenaire dans le plugin." #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:134 msgid "" "Set the default Amazon marketplace based on the Amazon Associates Program " "for which you are registered (for example, if you’ve signed up for the " "Amazon Associates Program in UK, then your default marketplace selection " "should be UK) and select an appropriate template for rendering your ads." msgstr "" "Définissez le marché Amazon par défaut en fonction du programme Partenaires " "Amazon auquel vous participez (par exemple, si vous êtes inscrit(e) sur le " "site partenaires.amazon.fr, votre marché par défaut devrait être la France) " "et choisissez un modèle approprié pour afficher vos annonces." #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:138 msgid "" "That's it! You’re all set to start adding Amazon affiliate links to your " "posts using the Amazon Associates Link Builder plugin!" msgstr "" "Et voilà ! Vous êtes prêt(e) à ajouter des liens Partenaire Amazon à vos " "articles à l’aide du plugin de création de liens Amazon !" #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:140 msgid "User Guide" msgstr "Guide d'utilisation" #. translators: 1: URL of Link Builder User Guide 2: _blank #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:143 #, php-format msgid "" "Review Link Builder User Guide for more " "information on getting started and key features of the plugin." msgstr "" "Consultez le Guide d’utilisation du Link " "Builder pour plus d’informations sur la mise en route et principales " "caractéristiques du plugin." #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:145 msgid "Support" msgstr "Assistance" #. translators: 1: URL of Plugin's Support Forum 2: _blank #: admin/sidebar/partials/aalb_about.php:148 #, php-format msgid "" "If you get stuck, or have any questions, you can ask for help in the Amazon Associates Link Builder plugin forum." msgstr "" "Si vous rencontrez un problème ou avez des questions, vous pouvez demander " "de l’aide dans le forum du plugin Amazon " "Associates Link Builder." #: admin/sidebar/partials/aalb_admin_ui_common.php:27 msgid "We recommend using HTTPs connection for improved security." msgstr "" "Nous recommandons d’utiliser la connexion HTTPs pour améliorer la " "sécurité." #: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:26 msgid "Are you sure you want to remove this marketplace?" msgstr "" #: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:29 msgid "YES" msgstr "" #: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:30 msgid "NO" msgstr "" #: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:36 msgid "Settings for Associates Link Builder" msgstr "Paramètres pour le créateur de lien Partenaire" #: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:70 msgid "Site Wide Settings" msgstr "Paramètres généraux du site" #: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:73 msgid "Default Template" msgstr "Modèle par défaut" #: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:87 msgid "" "The ad template that will be used for rendering the ad if no template is " "specified in the short code." msgstr "" "Le modèle d’annonce qui sera utilisé pour afficher l’annonce si aucun modèle " "n’est spécifié dans le code court." #: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:91 msgid "Downloads Folder" msgstr "" #: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:97 #, php-format msgid "" "This folder will be used to save files downloaded by the plugin (e.g. The MaxMind IP2Country Database) for local use. " "Absolute path required.
Default value: " "wp_upload_dir()['basedir'] + '%3s'" msgstr "" #. translators: %s: rel="noreferrer" attribute #: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:106 #, php-format msgid "Remove %s for Amazon Affiliate Links from all posts" msgstr "Supprimer %s des liens Partenaire Amazon dans tous les articles" #. translators: %s: rel="noreferrer" attribute #: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:110 #, php-format msgid "" "Selecting the checkbox will remove %s from Amazon links on all posts till " "date. The action is reversible and you can revert by deselecting the checkbox" msgstr "" "En sélectionnant la case à cocher, vous supprimez %s des liens Amazon sur " "tous les articles jusqu'à cette date. Cette action est réversible ; pour " "cela, il vous suffit de désélectionner la case à cocher" #: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:118 msgid "PA-API Credentials" msgstr "Identifiants de PA-API" #: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:121 msgid "Access Key ID" msgstr "ID de clé d’accès" #. translators: 1: URL of Getting Started page 2: _blank #: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:128 #, php-format msgid "" "Your Access Key ID that you generated after signing up for the Amazon " "Product Advertising API. If you have not already signed up for the Amazon " "Product Advertising API, you can do so by following instructions listed here." msgstr "" "L’ID de clé d’accès que vous avez généré après votre inscription auprès du " "Product Advertising API d’Amazon. Si vous n’êtes pas encore inscrit(e) au " "Product Advertising API d’Amazon, vous pouvez le faire en suivant les " "instructions données ici." #: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:132 msgid "Secret Access Key" msgstr "Clé d'accès secrète" #. translators: 1: URL of managing PA-API acccount page 2: _blank #: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:143 #, php-format msgid "" "A key that is used in conjunction with the Access Key ID to " "cryptographically sign an API request. To retrieve your Access Key ID or " "Secret Access Key, go to Manage Your Account. The " "plugin uses a default encryption key for encrypting the Secret Key. You can " "change the key using AALB_ENCRYPTION_KEY parameter defined in /aalb_config." "php." msgstr "" "Une clé qui est utilisée en conjonction avec l’ID de clé d’accès pour " "apporter une signature cryptographique à une demande d’API. Pour récupérer " "votre ID de clé d’accès ou clé d’accès secrète, allez dans Gérer votre compte. Le plugin utilise une clé de " "chiffrement par défaut pour le chiffrement de la clé secrète. Vous pouvez " "modifier la clé à l’aide du paramètre AALB_ENCRYPTION_KEY défini dans " "/aalb_config.php." #. translators: 1: URL of Condition of Use page 2: _blank #: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:153 #, php-format msgid "" "Check here to indicate that you have read and agree to the Amazon Associates " "Link Builder Conditions of Use." msgstr "" "Cochez ici pour indiquer que vous avez lu et acceptez les Conditions d’utilisation du plugin Amazon Associates Link " "Builder." #: admin/sidebar/partials/aalb_credentials.php:155 msgid "Save Changes" msgstr "Enregistrer les modifications" #. translators: %s for fileName #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:31 #, php-format msgid "Save Failed. The existing file %s is not writable." msgstr "" "Échec de l’enregistrement. Le fichier %s n’est pas accessible en écriture." #. translators: %s for fileName #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:51 #, php-format msgid "Save Failed. Error writing contents to file: %s" msgstr "" "Échec de l’enregistrement. Erreur d’écriture du contenu dans le fichier %s" #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:77 msgid "Template Saved Successfully" msgstr "Le modèle a été enregistré" #. translators: 1: Number of templates 2: Name of added templates #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:99 #, php-format msgid "%1s template(s) added: %2s" msgstr "%1s modèle(s) ajouté(s) : %2s" #. translators: 1: Number of templates 2: Name of deleted templates #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:103 #, php-format msgid "%1s template(s) deleted: %2s" msgstr "%1s modèle(s) supprimé(s) : %2s" #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:129 msgid "Please define the template name for the new template" msgstr "Prière de donner un nom au nouveau modèle" #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:132 msgid "Save Failed. Only alphanumeric characters allowed for template name." msgstr "" "Échec de l’enregistrement. Seuls les caractères alphanumériques sont " "autorisés pour le nom du modèle." #. translators: %s: Path of upload directory #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:136 #, php-format msgid "" "Failed to create custom template. Please set up recursive Read-Write " "permissions for %s" msgstr "" "Impossible de créer le modèle personnalisé. Veuillez mettre en place des " "permissions récursives lecture/écriture pour %s" #. translators: %s: Name of the template #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:141 #, php-format msgid "" "Save Failed. A template with the name %s already exists. Please specify some " "other name for the template" msgstr "" "Échec de l’enregistrement. Un modèle du nom %s existe déjà. Veuillez donner " "un autre nom au modèle" #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:176 msgid "Successfully removed Template HTML" msgstr "Le code HTML du modèle a été supprimé" #. translators: %s: Name of the template along with absolute file path #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:179 #, php-format msgid "Couldn't remove Template HTML. Please manually remove %s" msgstr "" "Impossible de supprimer le code HTML du modèle. Veuillez supprimer " "manuellement %s" #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:182 msgid "Successfully removed Template CSS" msgstr "Le CSS du modèle a été supprimé" #. translators: %s: Name of the template along with complete path #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:185 #, php-format msgid "Couldn't remove Template CSS. Please manually remove %s" msgstr "" "Impossible de supprimer le CSS du modèle. Veuillez supprimer manuellement %s" #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:191 msgid "Couldn't remove Default Template" msgstr "Impossible de supprimer le modèle par défaut" #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:194 msgid "Cannot remove new template. Please select a valid template to remove." msgstr "" "Impossible de supprimer le nouveau modèle. Veuillez sélectionner un modèle " "valide à supprimer." #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:212 msgid "Templates for Associates Link Builder" msgstr "Modèles pour le plugin Associates Link Builder" #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:217 msgid "Select Template" msgstr "Sélectionner un modèle" #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:221 msgid "Create new template" msgstr "Créer un nouveau modèle" #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:230 msgid "Clone" msgstr "Dupliquer" #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:235 msgid "Set a name for your template" msgstr "Définir un nom pour votre modèle" #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:241 msgid "Guide for creating custom templates" msgstr "Guide pour la création de modèles personnalisés" #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:245 msgid "Add HTML for your template" msgstr "Ajouter le code HTML de votre modèle" #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:251 msgid "Add CSS for your template" msgstr "Ajouter un CSS pour votre modèle" #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:258 msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" #: admin/sidebar/partials/aalb_templates.php:259 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" #. translators: %s: Information message #: admin/sidebar/partials/aalb_ui_common.php:19 #, php-format msgid "INFO - %s" msgstr "INFO - %s" #. translators: %s: Warning message #: admin/sidebar/partials/aalb_ui_common.php:24 #, php-format msgid "WARNING - %s" msgstr "AVERTISSEMENT - %s" #. translators: %s: Error message #: admin/sidebar/partials/aalb_ui_common.php:29 #, php-format msgid "ERROR - %s" msgstr "ERREUR - %s" #. translators: %s: Success message #: admin/sidebar/partials/aalb_ui_common.php:34 #, php-format msgid "SUCCESS - %s" msgstr "SUCCÈS - %s" #. translators: 1: URL of Associate sign-up page 2: _blank 3:URL of adding #. secondary user page 4: _blank #: lib/php/Paapi/aalb_paapi_helper.php:114 #, php-format msgid "" "Your AWS Access Key Id is not registered as an Amazon Associate. Please " "verify that you are registered as an Amazon " "Associate in respective locale and you added the email address " "registered for the Product Advertising API as a " "secondary email address in your Amazon Associates account." msgstr "" "Votre ID de clé d’accès AWS n’est pas associé à un Partenaire Amazon. " "Veuillez vérifier que vous êtes inscrit au " "programme Partenaires Amazon dans la région pertinente et que vous avez " "ajouté l’adresse email correspondant au Product Advertising API comme adresse e-mail secondaire dans votre compte " "Partenaire Amazon." #. translators: 1: URL of PA-API sign-up page 2: _blank #: lib/php/Paapi/aalb_paapi_helper.php:117 #: lib/php/Paapi/aalb_paapi_helper.php:119 #, php-format msgid "" "Your AccessKey Id is not registered for Product Advertising API. Please sign " "up for Product Advertising API by following these " "guidelines." msgstr "" "Votre ID de clé d’accès n’est pas enregistré auprès du Product Advertising " "API. Veuillez vous inscrire au Product Advertising API en suivant les consignes suivantes." #: lib/php/Paapi/aalb_paapi_helper.php:121 msgid "Internal server error" msgstr "Erreur interne du serveur" #. translators: 1: URL of PA-API efficiency guidelines page 2: _blank #: lib/php/Paapi/aalb_paapi_helper.php:124 #, php-format msgid "" "You are submitting requests too quickly. Please retry your requests at a " "slower rate. For more information, see Efficiency " "Guidelines." msgstr "" "Vous envoyez vos demandes trop rapidement. Veuillez essayer à nouveau à un " "rythme plus lent. Pour un complément d’information, consultez les Principes d’efficacité." #. translators: %s: Email-id of the support #: lib/php/Paapi/aalb_paapi_helper.php:127 #, php-format msgid "" "Request timed out. Try again after some time. Please check you network and " "firewall settings. If the error still persists, write to us at %s." msgstr "" "La demande a expiré. Patientez quelques minutes avant d’essayer à nouveau. " "Prière de vérifier les paramètres de votre réseau et de votre pare-feu. Si " "l’erreur persiste, écrivez-nous à %s." #: admin/sidebar/partials/helper/aalb_credentials_helper.php:54 msgid "Enter Tracking Id(s)" msgstr "" #: admin/sidebar/partials/helper/aalb_credentials_helper.php:55 msgid "Remove Marketplace" msgstr "" #: admin/sidebar/partials/helper/aalb_credentials_helper.php:57 msgid "Default Marketplace" msgstr "Marché par défaut" #: admin/sidebar/partials/helper/aalb_credentials_helper.php:58 msgid "Set As Default Marketplace" msgstr "" #: admin/sidebar/partials/helper/aalb_credentials_helper.php:59 msgid "Tracking Id(s)" msgstr "ID de suivi" #: admin/sidebar/partials/helper/aalb_credentials_helper.php:60 msgid "Add a Marketplace" msgstr "" #: admin/sidebar/partials/helper/aalb_credentials_helper.php:61 msgid "Remove Marketplace Confirmation" msgstr "" #: admin/sidebar/partials/helper/aalb_credentials_helper.php:62 msgid "ERROR: No store id has been entered for one or more marketplaces." msgstr "" #: admin/sidebar/partials/helper/aalb_credentials_helper.php:63 msgid "" "ERROR: A marketplace already exists with this value. Please set a new " "marketplace." msgstr "" #: admin/sidebar/partials/helper/aalb_credentials_helper.php:64 msgid "" "ERROR: A marketplace is present that has not been set. Please set that first." msgstr "" #: admin/sidebar/partials/helper/aalb_credentials_helper.php:65 msgid "" "ERROR: You need to maintain at least one marketplace entry for tracking ids " msgstr "" #: admin/sidebar/partials/helper/aalb_credentials_helper.php:66 msgid "ERROR: You need to add at least one marketplace entry for tracking ids " msgstr "" #: admin/sidebar/partials/helper/aalb_credentials_helper.php:67 msgid "Add a Marketplace that you want to create Amazon links to." msgstr "" #: admin/sidebar/partials/helper/aalb_credentials_helper.php:68 msgid "" "For each marketplace you can add multiple tracking ids, separated by commas. " "The first tracking id will be considered as default tracking id for that " "marketplace." msgstr "" #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "Amazon Associates Link Builder" msgstr "Amazon Associates Link Builder" #. Description of the plugin/theme msgid "" "Amazon Associates Link Builder is the official free Amazon Associates " "Program plugin for WordPress. The plugin enables you to search for products " "in the Amazon catalog, access real-time price and availability information, " "and easily create links in your posts to products on Amazon.com. You will be " "able to generate text links, create custom ad units, or take advantage of " "out-of-the-box widgets that we’ve designed and included with the plugin." msgstr "" "Amazon Associates Link Builder est le plugin officiel gratuit du programme " "Partenaires Amazon pour Wordpress. Il vous permet de rechercher des produits " "dans le catalogue Amazon, d’accéder aux informations sur leur prix et leur " "disponibilité en temps réel et d’insérer facilement dans vos articles des " "liens menant aux produits en vente sur Amazon.fr. Vous pourrez générer des " "liens texte, créer des blocs d’annonce personnalisés ou utiliser les widgets " "que nous avons conçus et mettons à votre disposition dans le plugin." #. Author of the plugin/theme msgid "Amazon Associates Program" msgstr "Programme Partenaires Amazon" #. Author URI of the plugin/theme msgid "https://affiliate-program.amazon.com/" msgstr "https://affiliate-program.amazon.com/"